Second Conditional

El Second Conditional es la forma condicional inglesa (frase hipotética del 2ndo tipo) que indica que la condición descrita en la frase hipotética (if-clause) es improbable, irreal y por lo tanto la acción descrita en la frase principal (main-clause) no es realizable, es imposible, irreal, improbable.

El Second Conditional se forma con

IF + Simple Past (Subjunctive), + Present Conditional.

El Past Subjuntctive es como el simple past cuya única diferencia es que “was” (1° y 3° persona del singular) es sustituido por “were” (nota: no sorprenderse si no se respeta esta regla. Es una forma que se está volviendo opcional aunque e conserva en el lenguaje formal).

El Present Conditional es Would + forma base del verbo.

If I didn’t have a car I would go by train.
Si no tuviera coche, iría en tren. (nota: pero él tiene la máquina, por lo que la frase hipotética no es real).

If it stopped raining I’d go to the beach.
Si dejara de llover, iría a la playa. (nota: como existe duda se utiliza el 2° conditional… si se piensa que sí puede dejar de llover se utiliza el 1st conditional: If it stop raining I’ll go to the beach.)

If I won the lottery, I would buy a new house.
Si ganara la lotería, me compraría una casa nueva.

If I had enough money, I’d buy a new car.
Si tuviera suficiente dinero, compraría un auto nuevo.

If I lived in a warmer climate I wouldn’t get so many colds.
Si viviera en un clima más cálido, no tendría tantos resfriados.

One Response to Second Conditional

  1. Diana says:

    Holii!!
    Solo hay una razon por la quiero aprender ingles: One Direction♥

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.