El First Conditional es la forma condicional inglesa (frase hipotética de 1er tipo) que indica que la condición escrita en la frase hipotética (if-clause) es probable, real, y que por lo tanto la acción descrita en la frase principal (main-clause) es realizable.
El First Conditional se forma con…
IF + Simple Present, + Future Simple.
If you go I’ll go too.
Si tú vas, yo iré también.
If you pass your exams, I’ll buy you a car.
Si pasas tus exámenes, te compraré un auto.
Let me know if you’re in the Atlanta one day and I’ll pay you a beer.
Avísame si un día vienes a Atlanta y te invitaré una cerveza
Distinguir entre el zero conditional y el first conditional
Si prenda il seguente esempio:
If you call me, I come.
Si me llamas, vengo
If you call me, I’ll come.
Si me llamas, vendré
La primera frase sugiere una clase de regla general en la cual el hablante parece añadirse.
La segunda sugiere una intención de cumplir una acción (que muy probablemente sucederá).
Uso del first conditional
Se usa el first conditional en la oferta, en el consejo, en la advertencia, en la amenaza.
If we hurry, we’ll catch the bus.
Si nos apuramos, alcanzaremos el autobús.
If we miss it, there will be another one.
Si lo perdemos, vendrá otro.
If you don’t leave, I’ll call the police.
Si no te vas, llamaré a la policía.
If you don’t drop the gun, I’ll shoot!
¡Si no sueltas el arma, dispararé!
If you say that again, I’ll scream.
Si dices eso de nuevo, gritaré.
No solo If
Unless you do something really bad, your job here will be quite safe.
A no ser que hagas algo realmente malo, tu trabajo aquí será muy seguro.
Para enfatizar el hecho de que una cosa depende de otra puede usarse también if… then:
If she can’t come to us, then we’ll have to go and see her.
Si ella no puede venir, entonces nosotros iremos a verla.
First Conditional y verbos modales
Naturalmente, el first conditional puede contener verbos modales. En este caso se sustituye el will con el verbo modal. Veamos el uso:
If you drop that glass, it might break.
Si tiras ese vaso, podría romperse.
I may finish that letter if I have time.
Podría terminar la carta si tuviera tiempo
If you want to pass the exam you should study more.
Si quieres aprobar el examen deberías estudiar más.
me sirvio muchisimo muchas graciassssss 😀
Me sirvio