Icing on the cake

La traducción literal (“la guinda del pastel”) no es muy diferente del significado en español, que es “la guinda del pastel”.

I had a big promotion at work and the company car they gave me was really the icing on the cake!
Tuve una gran ascenso en el trabajo y el vehículo de la empresa que me dieron ¡Fue realmente la guinda del pastel!

One Response to Icing on the cake

  1. Leticia says:

    Icing on the cake- La cereza del pastel.
    Así decimos en México.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.