Get up, levantarse de la cama

Get up” tiene el significado específico de “levantarse de la cama”. Similar a “Wake up” que significa “despertarse”.

At what time did you get up this morning?
¿A qué hora te levantaste esta mañana?

Pero “Get up” puede ser usado no solamente con el sentido de “levantarse de la cama”… pero también en sentido metafórico, o de forma general, con el significado de “levantarse de una posición de sentado o acostado”. Algunos ejemplos para hacer más claro su uso:

Get up, stand up – Stand up for your rights
Levántate, párate – defiende tus derechos
Bob Marley – Get up – Stand up (1973)

How to get up after from the floor a fall

When I get up from sitting my head pounds. Is this a migraine?
Cuando me levanto de estar sentado me punza la cabeza. ¿Es esto una migraña?

Get up” puede ser transitivo. En este caso, el objeto (la persona a despertar) va entre “Get” y “up

Get the children up and give them breakfast
Levanta a los niños y dales de desayunar.

One Response to Get up, levantarse de la cama

  1. LILIANA says:

    Esta muy bien explicado el contenido gracias…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>