Cold feet

El significado de la expresión “to get cold feet” no tiene nada que ver con su significado literal (“tener los pies fríos”). En realidad se trata de “miedo y echarse hacia atrás en el último momento”.

James had been engaged for a year but on the day of the wedding he got cold feet.
James ha estado comprometido por un año, pero en el día de su boda se echó atrás.

John was very enthusiastic at first about the idea of climbing Mount Everest with me but I think he’s getting cold feet now.
John estaba muy entusiasmado al principio con la idea de escalar el Monte Everest conmigo, pero creo que se está echando para atrás.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.